> Tak jeti si vs dovolm otravovat znovu... V elnku o intoxikaci se pe, 
> e vdsk psma zakazuj eaj, kvu, kakao....Vm, e citaci mi asi nemuete
> poeposlat (kdo by to v tom poehrli textu taky nael, e :-) ), ale nico
> mi nehraje. Eaj se v smsk dungli pil asi hodni dlouho, ale na
> celoindickou rovinu se zaeal dostvat a kolem roku 1830-40. Stejni tak o
> kvi jsem se dozvidila, e do Indie poila v 15. stolet...Jak by mohly
> bt uvedeny ve vdch? Neberte to prosm jako rpn, ale jako opravdov
> zmaten :-D Poedem dikuji za vysvitlen, paklie jej budete umit dt...

Hare Krisna,

dekuji za dotazy. Pokud se nekde pise, ze vedska pisma zakazuji urcite potraviny a napoje, jedna se vetsinou konkretne o dharma sastry a Purany. Ty neustale opakuji zakaz omamnych napoju pro brahmany a v tomto smyslu by mela byt veta ve Vami zminovanem clanku pozmenena. Napr.:

Apastamba Prasna I, Patala 5, Khanda 17:

21. All intoxicating drinks are forbidden.
27. Likewise anything else which (those who are learned in the law) forbid.

Visnu smriti uvadi konkretni vycet v kap. 22:

Distilled from sugar, or from the blossoms of the Madhuka. (Madhvi wine), or from flour: these three kinds of spirituous liquor have to be discerned; as one, so are all: none of them must be tasted by the twice-born. [82]
Again, distilled from the blossoms of the Madhuka tree (Madhuka wine), from molasses, from the fruits of the Tanka (or Kapittha tree), of the jujube tree, of the Khargura tree, or of the breadfruit tree, from wine-grapes, from Madhuka blossoms (Madhvika wine), Maireya, and the sap of the cocoanut tree: [83]
These ten intoxicating drinks are unclean for a Brahmana; but a Kshatriya and a Vaisya commit no wrong in touching (or drinking) them. [84]

Jmenovite zminky o caji a kave jsem nenasel. (U kavy je to logicke, nebot z Asie nepochazi.)

Ani v mem prekladu Haribhaktivilasy od Sanatany Gosvamiho (16. stoleti), ktery pomoci citaci z ruznych pisem definuje v kap. 8 mj. potraviny vhodne a nevhodne k obetovani Panu, jsem caj a kavu nenasel konkretne zminene.

Mezi zavadne napoje je tedy nejspise zaradili pozdejsi acarjove (autorizovani vyse uvedenym citatem) extrapolaci vychazejici z jejich omamnych/povzbuzujicich/psychoaktivnich ucinku (tj. povahy radzo guny - viz Bhagavadgita, kap. 14 a 17). Radzasicke potraviny a napoje skodi telu ["Whether tea, coffee, cocoa, and meat are consumed, the gradual accumulation of oxalic acid, inherent in each of these, will actively degenerate the kidneys, developing integrative crystals and kidney stones." (David A. Phillips, Ph.D. - zdroj: Steven Rosen, Four Principles of Freedom)], zvysuji dehydrataci, vytvareji zavislost a znesnadnuji meditaci a brahmacarju (celibat).

Kava, cerny caj, kakao a cokolada jsou na seznamu zakazanych potravin pro vaisnavy v ISKCONu:

31. That, as it contains various stimulants like caffeine (contained in coffee), theine (contained in black tea) and theobromine (contained in cacao), chocolate should not be eaten by ISKCON devotees. (rezoluce GBC 1993)

Tyto a dalsi polozky (krome cokolady, ktera je vsak podobna kave a kakau) take zminuje Swami Sivananda jako zakazane ve svem pojednani o celibatu (The Practice of Brahmacarya).

Proto vaisnavove obetuji Panu a pote pozivaji sattvicke potraviny a napoje.

Na otazku, zda brahmani piji caj (historicky spojeny predevsim s buddhismem), asi nelze jednoznacne odpovedet, protoze existuje mnoho brahmanu s ruznymi standardy, ktere se zvlaste pod vlivem moderni doby mohly snizit. Co jsem slysel, tak Nambudiri (tez Namboothiri aj.) brahmani z jizni Indie (http://en.wikipedia.org/wiki/Nambudiri) maji standard prakticky shodny s vaisnavskym, takze caj ani kavu nepiji a dodrzuji i dalsi vaisnavske zasady (nepozivat maso, ryby, vejce, sex jen v manzelstvi pro plozeni deti, nehrat hazardni hry, viz Srimad Bhagavatam 1.17.38). Muzete se nejakych zkusit sama zeptat emailem. Take se muzete zeptat sefkuchare Kurmy Prabhua, ktery ma na svych strankach odpovednu:

http://www.kurma.net/faq/

Ravi Gupta o caji:

http://www.ultimateselfrealization.com/tea/index.html
